DERS BİLGİLERİ | |||||
---|---|---|---|---|---|
Ders | Kodu | Yarıyıl | Ders Süresi | Kredi | AKTS |
Almancadan Türkçeye Çeviri II | ALMS 404 | 8 | 2 | 2 | 2 |
Ön Koşul Dersleri | |
Ders Hakkında Önerilen Diğer Hususlar | None |
Dersin Dili | Türkçe | |||
Dersin Seviyesi | Lisans | |||
Dersin Türü | Seçmeli | |||
Dersin Koordinatörü | Dr. Öğr. Üyesi Hacı Osman ASLAN | |||
Dersi Verenler |
|
|||
Dersin Yardımcıları | ||||
Dersin Amacı | Bilimsel metinlerin, haber ve belge niteliği taşıyan metinlerinin çeviri teknik, strateji ve yöntemlerini öğretmek |
|||
Dersin İçeriği | Bilimsel metinlerin, haber ve belge niteliği taşıyan metinlerinin çeviri teknik, strateji ve yöntemleri |
Dersin Öğrenme Kazanımları |
---|
1) Bilimsel metinlerin, haber ve belge niteliği taşıyan metinlerinin çeviri teknik, strateji ve yöntemleri ile ilgili kavramları öğrenirler |
2) Bilimsel metinlerin çeviri yöntemleri, ve stratejilerini, tekniklerini tanırlar |
3) Bilimsel metinlerin çeviri örneklerini parelel metinlerle görürler |
4) Bilimsel metinlerin çeviri örneklerini çeviri programlarının çevirileriyle ve parelel metinlerle karşılaştırırlar |
5) Farklı bilimsel metinlerin çeviri örneklerini çeviri programlarının çevirileriyle ve parelel metinlerle karşılaştırırlar |
6) Gazete metinlerini çevirirler ve çeviri programlarının çevirileriyle ve parelel metinlerle karşılaştırırlar |
7) Haber metinlerinin çevirirler ve çeviri programlarının çevirileriyle ve parelel metinlerle karşılaştırırlar |
8) Farklı gazete metinlerini çevirirler ve çeviri programlarının çevirileriyle ve parelel metinlerle karşılaştırırlar |
9) Farklı hukuki metinlerin çevri teknik, strateji ve yöntemlerini tanırlar |
10) Farklı hukuki metinlerin çevren çevirmenin sorumluluklarını öğrenirler |
11) Kimlik ve Pasaport çevirisini yaparlar |
12) Öğrenci belgesi ve öğrenci kimliği çevirisi yaparlar |
13) Davetiye ve oturma izni belgesi çevirisini öğrenirler |
14) Çalışma izni ve vekaletname çevirisi yaparlar |
15) Diploma ve sertifika çevirisini öğrenirler |
DERSİN PROGRAM KAZANIMLARINA KATKISI | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
No | Temel öğrenme Kazanımları | Katkı Düzeyi | |||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||
1 | Almancayla ilgili kavramları ve kavramlar arası ilişkileri kavrar. |
||||||
2 | Bilimsel bilginin üretimiyle ilgili yöntemleri kavrar. |
||||||
3 | Almancanın öğretimi için gereken yöntem, strateji ve teknik ile ölçme ve değerlendirme bilgisine sahiptir. |
||||||
4 | Almanca öğrenenlerin öğrenme özellikleri ve güçlüklerinin bilgisine sahip olur. |
||||||
5 | Almancayla ilgili olay ve olguları kavramsallaştırma becerisine sahip olur; bilimsel yöntem ve tekniklerle inceleyebilir; verileri yorumlayabilir, değerlendirebilir, sorunları tanımlayabilir, analiz edebilir, kanıtlara ve araştırmalara dayalı çözüm önerileri üretir. |
||||||
6 | Bilimsel araştırma yöntem ve tekniklerden yararlanarak Almanca ile ilgili özgün kaynakları kullanır. |
||||||
7 | Konu alanına, öğrenci özelliklerine, kazanımlara ve öğrenme koşullarına uygun öğretim malzemelerini değerlendirir, seçer ve geliştirir. |
||||||
8 | Öğrencilerin gelişim özelliklerini, bireysel farklılıklarını bilir ve Almancanın özelliklerini ve kazanımlarını dikkate alarak en uygun öğretim strateji, yöntem ve tekniklerini uygular. |
||||||
9 | İlköğretim ve ortaöğretim öğrencilerinin kazanımlarını çok yönlü değerlendirir. |
||||||
10 | Öğretmenlik Uygulamalarında karşılaşılan ve öngörülemeyen karmaşık sorunları çözmek için bireysel ve ekip üyesi olarak sorumluluk alır. |
||||||
11 | Bireysel ve grup çalışmalarında aldığı sorumlulukları etkin bir şekilde yerine getirir; ayrıca kendinin bir birey olduğunun farkındadır ve yaratıcı ve güçlü yönlerini kullanır. |
||||||
12 | Almanca öğretiminde güncel gelişmeleri ve gereksinimleri izler, değerlendirir ve yaşam boyu öğrenmeye açıktır. |
||||||
13 | Edindiği bilgi ve becerileri eleştirel bir yaklaşımla değerlendirir. |
||||||
14 | Sanatsal ve kültürel etkinliklere katılır; ayrıca farklı kültürlere ve değerlere karşı farkındalık ve duyarlılık geliştirir ve öğretim ortamına yansıtır. |
||||||
15 | Toplumun ve dünyanın gündemindeki olaylara/gelişimlere duyarlı olur ve izler; ayrıca toplumsal sorumluluk bilinciyle yaşadığı sosyal çevre için mesleki proje ve etkinlikler planlayabilir ve uygulayabilir. |
||||||
16 | Düşüncelerini ve sorunlara ilişkin çözüm önerilerini nicel ve nitel verilerle destekleyerek uzman olan ve olmayan kişilerle paylaşır ve Almanca sözlü ve yazılı olarak kendini günlük ve meslek yaşamında ileri düzeyde ifade ederek alanındaki bilgileri kullanır. |
||||||
17 | Alman dili eğitiminin gerektirdiği düzeyde bilgisayar yazılımı ile birlikte bilişim ve iletişim teknolojilerini kullanabilir. |
||||||
18 | Toplumsal ve mesleki yaşam alanlarında etik değerlere yönelik bilgi ve beceri edinerek uygun davranış geliştirir. |
||||||
19 | Güvenli okul ortamının oluşturulması ve sürdürülebilmesi amacıyla kişisel ve kurumsal etkileşim kurar;ayrıca çevre koruma ve iş güvenliği konularında yeterli bilince sahip olur. |
||||||
20 | Milli Eğitim Temel Kanunu´´nda ifade edilen ulusal ve evrensel duyarlıkların bilincinde olur ve birey olarak görev, hak ve sorumlulukları ile ilgili yasa, yönetmelik ve mevzuata uygun davranır. |
DERS AKIŞI | |||
---|---|---|---|
Hafta | Konular | Ön Hazırlık | Yöntem |
1 | Bilimsel metinlerin, haber ve belge niteliği taşıyan metinlerinin çeviri teknik, strateji ve yöntemleri ile ilgili kavramları | Verilen kaynaktan konuyu öğrenmek ve ödevi yapmak | Anlatım Tartışma Bireysel Çalışma Problem Çözme |
2 | Bilimsel metinlerin çeviri yöntemleri, ve stratejilerini, tekniklerini tanıma | Verilen kaynaktan konuyu öğrenmek ve ödevi yapmak | Anlatım Soru-Cevap Beyin Fırtınası Bireysel Çalışma Problem Çözme |
3 | Bilimsel metinlerin çeviri örneklerini parelel metinlerle karşılaştırma | Verilen kaynaktan konuyu öğrenmek ve ödevi yapmak | Anlatım Soru-Cevap Tartışma Problem Çözme |
4 | Bilimsel metinlerin çeviri örneklerini çeviri programlarının çevirileriyle ve parelel metinlerle karşılaştırma | Verilen kaynaktan konuyu öğrenmek ve ödevi yapmak | Anlatım Tartışma Problem Çözme |
5 | Gazete metinlerini çevirirler ve çeviri programlarının çevirileriyle ve parelel metinlerle karşılaştırma | Verilen kaynaktan konuyu öğrenmek ve ödevi yapmak | Soru-Cevap Tartışma Beyin Fırtınası Problem Çözme |
6 | They translate news texts and compare them with translations of translation programs and parallel texts. | Verilen kaynaktan konuyu öğrenmek ve ödevi yapmak | Anlatım Soru-Cevap Tartışma Beyin Fırtınası Bireysel Çalışma Problem Çözme |
7 | Haber metinlerinin çevirirler ve çeviri programlarının çevirileriyle ve parelel metinlerle karşılaştırma | Verilen kaynaktan konuyu öğrenmek ve ödevi yapmak | Anlatım Soru-Cevap Tartışma Bireysel Çalışma Problem Çözme |
8 | Ara Sınav | Yazılı Sınav Ödev Performans Değerlendirmesi | |
9 | Farklı hukuki metinlerin çevri teknik, strateji ve yöntemlerini tanıma | Verilen kaynaktan konuyu öğrenmek ve ödevi yapmak | Anlatım Soru-Cevap Tartışma Beyin Fırtınası Bireysel Çalışma Problem Çözme |
10 | Farklı hukuki metinlerin çevren çevirmenin sorumluluklarını öğrenme | Verilen kaynaktan konuyu öğrenmek ve ödevi yapmak | Anlatım Soru-Cevap Tartışma Beyin Fırtınası Bireysel Çalışma Problem Çözme |
11 | Kimlik ve Pasaport çevirisini yapma | Verilen kaynaktan konuyu öğrenmek ve ödevi yapmak | Anlatım Soru-Cevap Tartışma Beyin Fırtınası Bireysel Çalışma Problem Çözme |
12 | Öğrenci belgesi ve öğrenci kimliği çevirisi yapma | Verilen kaynaktan konuyu öğrenmek ve ödevi yapmak | Anlatım Soru-Cevap Tartışma Beyin Fırtınası Bireysel Çalışma Problem Çözme |
13 | Davetiye ve oturma izni belgesi çevirisini öğrenme | Verilen kaynaktan konuyu öğrenmek ve ödevi yapmak | Anlatım Soru-Cevap Tartışma Beyin Fırtınası Bireysel Çalışma Problem Çözme |
14 | Çalışma izni ve vekaletname çevirisi yapma | Verilen kaynaktan konuyu öğrenmek ve ödevi yapmak | Anlatım Soru-Cevap Tartışma Beyin Fırtınası Bireysel Çalışma Problem Çözme |
15 | Diploma ve sertifika çevirisini öğrenme | Verilen kaynaktan konuyu öğrenmek ve ödevi yapmak | Yazılı Sınav Ödev Performans Değerlendirmesi |
16-17 | Yarıyıl Sonu Sınavları | Yazılı Sınav Ödev Performans Değerlendirmesi |
KAYNAKLAR | |
---|---|
Ders Notu | |
Diğer Kaynaklar |